Dimanche 21 août 7 21 /08 /Août 01:09
- Par Mcing
De temps en temps, je balance mes mains en l’air
En faisant « ay-oh », faut que je me lâche
Je veux faire la fête et vivre ma vie
En faisant « ay-oh », on y va baby

Je suis là pour danser
Je sors en boîte* car c’est ce que je veux*
Je porte mes vêtements préférés*
Laissez-moi de la place pour mes mains

Car ça continue encore et encore et encore
Et ça continue encore et encore et encore

De temps en temps, je balance mes mains en l’air
En faisant « ay-oh », faut que je me lâche
Je veux faire la fête et vivre ma vie
En faisant « ay-oh », on y va baby

Car on va mettre le feu dans cette boîte*
On va y aller toute la nuit
On va allumer le feu
Comme de la dynamite
Je te l’avais déjà dit
Maintenant je te le répète
On va allumer le feu
Comme de la dynamite

Je suis venu pour bouger
Dégage du chemin de moi et mes potes
Je suis en boîte donc je vais faire
Ce que je suis venu faire ici,

Car ça continue encore et encore et encore
Et ça continue encore et encore et encore

De temps en temps, je balance mes mains en l’air
En faisant « ay-oh », faut que je me lâche
Je veux faire la fête et vivre ma vie
En faisant « ay-oh », on y va baby

Car on va mettre le feu dans cette boîte
On va y aller toute la nuit
On va allumer le feu
Comme de la dynamite
Je te l’avais déjà dit
Maintenant je te le répète
On va allumer le feu
Comme de la dynamite

Je vais en profiter un max*
Je serais le dernier à partir*
Plus haut que tout
Je serai le dernier à atterrir
Parce-que j’y crois
Et que je veux en profiter un max
Je veux juste en profiter un max
Je veux balancer mes mains en l’air
Balance tes mains

De temps en temps, je balance mes mains en l’air
En faisant « ay-oh », faut que je me lâche
Je veux faire la fête et vivre ma vie
En faisant « ay-oh », on y va baby

Car on va mettre le feu dans cette boîte
On va y aller toute la nuit
On va allumer le feu
Comme de la dynamite
Je te l’avais déjà dit
Maintenant je te le répète
On va allumer le feu
Comme de la dynamite

* NDT:
« hit the floor » est l’abbréviation de « hit the dancefloor », « sortir en boîte »
« that’s my plans » signifie littéralement « c’est ce que j’ai prévu »
« wear a brand » signifie littéralement « porter un vêtement de marque »
« a place that rocks » = « un endroit où la fête bat son plein »
« take it all », littéralement « tout prendre », est une manière imagée de dire « en profiter à fond »
« last one standing »: littéralement « le dernier debout »


Ecrire un commentaire - Publié dans : Lyrics
Retour à l'accueil

Présentation

Derniers Commentaires

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés